Religionsrituale in Afrika

1997 ETHIOPIEN Kloster Debre Libanos: Ein Pilger in weißer Pilger-Stola in christlicher Kirche

1997 ETHIOPIEN Kloster Debre Libanos: Ein Pilger in weißer Pilger-Stola in christlicher Kirche

ETHIOPIA  1997 ÄTHIOPIEN<br />
believer waiting near the monastery Debre Libanos                                     Gläubige beim Kloster Debre Libanos

ETHIOPIA 1997 ÄTHIOPIEN
believer waiting near the monastery Debre Libanos                                     Gläubige beim Kloster Debre Libanos


ETHIOPIA                     1997                                      ÄTHIOPIEN<br />
a pilgrim giving presents to a poor woman               Eine Pilgerin beschenkt bein Kloster Debre Libanos eine Arme

ETHIOPIA                     1997                                      ÄTHIOPIEN
a pilgrim giving presents to a poor woman               Eine Pilgerin beschenkt bein Kloster Debre Libanos eine Arme


RUANDA                                                                   2005                      Ruanda<br />
Kigali: godmothers on the way to the mass christening service            Patentanten vor dem Taufgottesdienst

RUANDA                                                                   2005                      Ruanda
Kigali: godmothers on the way to the mass christening service            Patentanten vor dem Taufgottesdienst


RUANDA                    2005<br />
Kigali: Roman Catholic christening service – the priest behind the altar inaugurates the ceremony<br />
Kigali: Christlich-katholischer Taufgottesdienst – Priester hinter dem Altar eröffnet das Ritual

RUANDA                    2005
Kigali: Roman Catholic christening service – the priest behind the altar inaugurates the ceremony
Kigali: Christlich-katholischer Taufgottesdienst – Priester hinter dem Altar eröffnet das Ritual


RUANDA                                                                    2005<br />
Kigali: mass christening: inaugural dance                                                    Kigali: Massentaufe – Eröffnungstanz

RUANDA                                                                    2005
Kigali: mass christening: inaugural dance                                                    Kigali: Massentaufe – Eröffnungstanz


RUANDA                                                                    2005<br />
Kigali: mass christening: inaugural dance                                                    Kigali: Massentaufe – Eröffnungstanz

RUANDA                                                                    2005
Kigali: mass christening: inaugural dance                                                    Kigali: Massentaufe – Eröffnungstanz


RUANDA                                                                    2005<br />
Kigali: mass christening: inaugural dance                                                    Kigali: Massentaufe – Eröffnungstanz

RUANDA                                                                    2005
Kigali: mass christening: inaugural dance                                                    Kigali: Massentaufe – Eröffnungstanz


RUANDA                                                                  2005<br />
Kigali: mass christening: only stand up places                       Kigali: Massentaufe – Wegen Überfüllung nur Stehplätze

RUANDA                                                                  2005
Kigali: mass christening: only stand up places                       Kigali: Massentaufe – Wegen Überfüllung nur Stehplätze


RUANDA Kigali 2005 ° ° ° The Christening vessel with water stands ready. the priest is praying the liturgy                         ° ° °  Die Taufschale mit Wasser steht bereit; der Pastor spricht die Liturgie

RUANDA Kigali 2005 ° ° ° The Christening vessel with water stands ready. the priest is praying the liturgy                         ° ° °  Die Taufschale mit Wasser steht bereit; der Pastor spricht die Liturgie


RUANDA Kigali 2005 ° ° ° The first mothers stand ready.in the first row                                                                                ° ° °  Die ersten Mütter stehen in der ersten Reihe mit ihren Täuflingen

RUANDA Kigali 2005 ° ° ° The first mothers stand ready.in the first row                                                                                ° ° °  Die ersten Mütter stehen in der ersten Reihe mit ihren Täuflingen


RUANDA Kigali 2005 ° ° ° The mothers hold their pretty dressed children ready for christening firm in their arms           

RUANDA Kigali 2005 ° ° ° The mothers hold their pretty dressed children ready for christening firm in their arms           


RUANDA 2005 - Kigali: hier der eigentliche Taufakt: Wasser auf das Haupt der Täuflinge

RUANDA 2005 - Kigali: hier der eigentliche Taufakt: Wasser auf das Haupt der Täuflinge


TANZANIA 2001 Daressalam – Christian service

TANZANIA 2001 Daressalam – Christian service

 TANZANIA                                            2001                                                   TANSANIA<br />
    procession of wedding guests to the church  ° ° °  Zug der Hochzeitsgäste zur Kirche

TANZANIA                                            2001                                                   TANSANIA
procession of wedding guests to the church  ° ° °  Zug der Hochzeitsgäste zur Kirche

 TANZANIA                                            2001                                                     TANSANIA<br />
    witnesses of the marriage ceremony behind the briadal pair at the altar ° ° °  Trauzeugen hinter dem Brautpaar am Altar

TANZANIA                                            2001                                                     TANSANIA
witnesses of the marriage ceremony behind the briadal pair at the altar ° ° °  Trauzeugen hinter dem Brautpaar am Altar

 TANZANIA                                            2001                           TANSANIA<br />
    The music band leaving the church with loud music    ° ° °    Die Musikkapelle schreitet mit lauten Trompeten zum Kirchenausgang

TANZANIA                                            2001                           TANSANIA
The music band leaving the church with loud music    ° ° °    Die Musikkapelle schreitet mit lauten Trompeten zum Kirchenausgang

 TANZANIA                                         Daressalam    2001                                           TANSANIA<br />
    bridal pair and flour children leaving the church after the wedding service Brautpaar und Blumenkinder beim Verlassen der Kirche nach der Trauung

TANZANIA                                         Daressalam    2001                                           TANSANIA
bridal pair and flour children leaving the church after the wedding service Brautpaar und Blumenkinder beim Verlassen der Kirche nach der Trauung

 TANZANIA                                           Daressalam   2001                                                  TANSANIA<br />
    : the priest walking to the portal  for an outdoor farewell ° ° ° der Priester schreitet dem Ausgang zu

TANZANIA                                           Daressalam   2001                                                  TANSANIA
: the priest walking to the portal  for an outdoor farewell ° ° ° der Priester schreitet dem Ausgang zu

 TANZANIA                                            Daressalam 2001                                                                             TANSANIA<br />
    After the inside cremony the married pair present themselves outsite.  Zum Abschluß der Zeremonie zeigt sich das Hochzeitspaar vor der Kirche

TANZANIA                                            Daressalam 2001                                                                             TANSANIA
After the inside cremony the married pair present themselves outsite.  Zum Abschluß der Zeremonie zeigt sich das Hochzeitspaar vor der Kirche

 TANZANIA                                            Daressalam   2001                                                                     TANSANIA<br />
    After the wedding service the guests cheer the pair outsite. ° ° °   Zum Abschluß der Zeremonie zeigt sich das Hochzeitspaar vor der Kirche

TANZANIA                                            Daressalam   2001                                                                     TANSANIA
After the wedding service the guests cheer the pair outsite. ° ° °   Zum Abschluß der Zeremonie zeigt sich das Hochzeitspaar vor der Kirche


TOGO 2000 Lomé : catholic service

TOGO 2000 Lomé : catholic service