Äthiopien - 1997
ADIS ABEBA
Addis Abeba 1997 von oben; hinten die Hochebene (circa 2.500 Meter Höhe) von Shewa
Addis Abeba 1997 from above; in the background the (circa 2.500 meter high) plateau of Shewa
Addis Abeba 1997 — Innenstadt mit Gedenk-.Turm als Krieger-Ehrenmal
Addis Abeba 1997 – city with tower war memorial
Addis Abeba 1997 — Denkmal des “Löwen von Juda” auf dem Bahnhofsvorplatz
Addis Abeba 1997 – monument “Lion of JUDA” on the place in front of the railway-station
Addis Abeba 1997 — Denkmal des “Löwen von Juda” auf dem Bahnhofsvorplatz
Addis Abeba 1997 – monument “Lion of JUDA” on the place in front of the railway-station
Addis Abeba 1997 — Bahnhof als Endstation der von den Franzosen 1928 erbauten Eisenbahn nach Dschibuti
Addis Abeba 1997 – railway-station, built 1928 as terminal of the railway to Djibouti (French Somalia), the important connection to an open-sea-harbour
Addis Abeba 1997 — Innenstadt mit Säule der ‘Sozialistischen Revolution” von 1974, die zu dem Mengistu-Regime führten
Addis Abeba 1997 – monument to the Socialist revolution of 1974, which lead to the Mengistu-regime
Addis Abeba 1997 — Stadtrand-Markt bei einem Überlandbus-Bahnhof
Addis Abeba 1997 – on the outscirts: market near a bus-terminal
Addis Abeba 1997 — vor einem Überlandbus-Bahnhof am Stadtrand
Addis Abeba 1997 – near a bus-terminal on the outscirts:
SÜDLICHES SEENLAND
Krater-See südlich von Addis Abeba
crater lake south of Addis Abeba
Obstverkäuferinnen am Straßenrand; die Gesichter der Abendsonne abgewendet
fruit-sellers at the road; the face avert of the sinking sun
Langano (Region Arsi) 1997 – Garten des Hotels Bekele Molla mit Blick nach Westen in das Seen-Ebene
Langano (Region Arsi) 1997 – garden of the Hotel Bekele Molla: view to North-West over the lake plateau of the Ehtiopian rift valley
Randdorf mit Strohütten an der Fernstraße von Addis Abeba nach Süden
village with thatched huts at the mainroad from Addis Abeba to the south
Randdorf mit Strohütten an der Fernstraße von Addis Abeba nach Süden
fringe village with thatched huts at the mainroad from Addis Abeba to the south
Straßenrandgrab eines wohlsituierten Rinder-Bauern
road-fringe-grave of a well situated cattle farmer
Am Abiyata-See (Region Arsi) 1997 - mit Blick nach Norden in die Seen-Ebene
At Lake Abiyata (Region Arsi) 1997 - view to the north over the lake plateau of the Ehtiopian rift valley
Flamingos über dem Abiyata-See (Region Arsi) 1997 –
flamingoes over Lake Abiyata (Region Arsi) 1997
Flamingos beim Abheben zum Flug über den Abiyata-See (Region Arsi) 1997 –
flamingoes starting to fly over Lake Abiyata (Region Arsi) 1997
Wasser-Vögel im süd-Äthiopischen Seengebiet: Marabu und heiliger Ibis
water birds in the south-Ethiopian lake-area: marabou and holy ibis
Dorf mit Strohütten an der Fernstraße von Addis Abeba nach Süden
village with thatched huts at the mainroad from Addis Abeba to the south
Fernstraße von Addis Abeba nach Awasa im Süden Äthiopiens 1997; typische Landschaftsform
mainroad from Addis Abeba to Awasa in the south of Ethiopia: typical vegetation
Frau mit schwerer Traglast
woman with heavy bunden
Immer wieder gleiche Hütten-Siedlungen in der Dornbusch-Savanne
everywhere equal reed-huts in the thornbush savannah
Christliche Straßenrandgräber
Christian road-fringe graves
Die Seen-Landschaft – Freude für Tier und Kinder
lake-landscape – enjoying cattle and children
Shala-See 1997 – Fischer nach großem Fang
Lake Shala 1997 – fischermen with a big catch
Shala-See 1997 – Fischer nach großem Fang – ein großes Netz wird geordnet. Marabus und andere Wasservögel lauern auf Fischabfälle
Lake Shala 1997 – fischermen after a big catch – a large net is being ordrered. Marabous and other water-bird are lurking for fish scraps
Die eindrucksvolle südliche Seenlandschaft mit Dornbusch-Savanne
the impressive southern lake-landscape with briar savannah
Reiche Rinderzucht in der Ebene des südlichen Seengebiets
rich cattle farming in the plain of the south lake region
Marabous and Sacred Ibisses in south-ethiopian lake landscape
Marabus und Heilige Ibisse in äthiopischer Seenlandschaft
Rückfahrt von Awasa nach Addis Abeba durch typische süd-äthiopische Dornbusch-Sawanne
return from Awasa to Addis Abeba through typical south-Ethiopian briar savannah
NÖRDLICHES HOCHLAND
Fahrt nach Norden ins äthiopische Hochland: Straßenverkehrszeichen – Richtungs-Steine
journey northwarsds to the Ethiopian highland: direction road sign
Bauern im nördlichen Hochland – die Spreu ist vom Korn getrennt
farmers in the northern highland : the corn has been seperated from the chaff by the blowing wind
nördliches äthiopisches Hochland: Frauen mit Eseln auf dem Weg zum Markt
northern Ethiopian highland: farmer women with donkey to the market
Die Straße ist durch LKw-Panne stundenland blockiert
the road was blocked for hours by heavy goods vehicles breakdown
Die Straße im Hochland ist durch LKw-Panne stundenland blockiert
the road was blocked for hours by heavy goods vehicles breakdown in the highland
Bauern-Gehöfte als Hütten mit Acker im Hochland
farming and farrstead (as huts) in the highland
Der Blaue Nil, der bedeutendste Zufluß des Nils, schlängelt sich durch das nörliche äthiopische Hochland
the Blue Nile, the biggest tributary of the river Nile, winding through the Ethiopisn Highland
Der Blaue Nil, der bedeutendste Zufluß des Nils, schlängelt sich durch das nörliche äthiopische Hochland
the Blue Nile, the biggest tributary of the river Nile, winding through the Ethiopisn Highland
Der Blaue Nil, der bedeutendste Zufluß des Nils, schlängelt sich durch das nörliche äthiopische Hochland
the Blue Nile, the biggest tributary of the river Nile, winding through the Ethiopisn Highland
Der Blaue Nil, der bedeutendste Zufluß des Nils, schlängelt sich durch das nörliche äthiopische Hochland
the Blue Nile, the biggest tributary of the river Nile, winding through the Ethiopisn Highland
Der Blaue Nil, der bedeutendste Zufluß des Nils, schlängelt sich durch das nörliche äthiopische Hochland
the Blue Nile, the biggest tributary of the river Nile, winding through the Ethiopisn Highland
Der Blaue Nil schlängelt sich nach Westen in Richtung Sudan, wo er bei Khartum in den Weußen Nil mündet
the Blue Nile winding westwards through Ethiopis to Sudan, where it meet the river Nile near Kharthoum
Der Blaue Nil schlängelt sich nach Westen in Richtung Sudan, wo er bei Khartum in den Weußen Nil mündet
the Blue Nile winding westwards through Ethiopis to Sudan, where it meet the river Nile near Kharthoum
Highland – rock shelf in farmland seems as idyllic stonegarden with blooming succulents
Hochland – Felsplatte im Farmland – erscheint wie ein idyllischer Steingarten mit blühenden Sukkulenten.
nördliches äthiopisches Hochland mit fruchtbaren Böden
northern Ethiopian highland with fertile farmland
Bauer im nördlichen Hochland – die Spreu wird durch den Wind vom Korn getrennt
farmer in the northern highland : seperating the corn from the chaff by the blowing wind
nördliches äthiopisches Hochland: Frauen mit Eseln auf dem Weg zum Markt
northern Ethiopian highland: farmer women with donkeys to the market
Frau auf Rückkehr vom Holz-Sammeln mit schwerer Last
farmer women coming from firewood-collecting with heavy burden
Wasser muß vielfach täglich von weither herbeigeschleppt werden
water often has to be carried from long way away every day
water often has to be carried from long way away every day
Wasser muß vielfach täglich von weither herbeigeschleppt werden
regulated water-taking and washing at the river
reglementierte Wasser-Entnahme und Wäsche am Ufer des lokalen Flusses
regulated water-taking and washing at the river
reglementierte Wasser-Entnahme und Wäsche am Ufer des lokalen Flusses
In the Ethiopian highlands friendly farmers, sometimes with archaic agriculture. Here with wooden plough
Im äthiopischen Hochland wird fleißig Ackerbau betrieben, vielfach in archaisch anmutender Form; hier mit Holzpflug in schwerer Erde
noble man in a market village
lesekundiger, besserer Herr in einem Markt-Dorf
typical posture of the herdsmen to make the upright walk easier
Typische Stockhaltung der Hirten zur Erleichterung der Wirbelsäule
typical posture of the herdsmen to make the upright walk easier
Typische Stockhaltung der Hirten zur Erleichterung des aufrechten Ganges
villagers on the way to the market
Dorfbewohner auf dem Weg zum Markt
Debre Libanos: pilgrims on the way to the monastery
Kloster Debre Libanos: Pilger auf den Weg
Debre Libanos: pilgrims on the way to the monastery
Kloster Debre Libanos: Pilger auf den Weg
Debre Libanos: pilgrims and sellers resting near before the monastery
Debre Libanos: auf Pilger wartende Verkäufer in der Nähe des Klosters